Att tala utrikiska, del 1: Special cost

09/09/2009 kl 00:52admin 4 Kommentarer »

Ack, inte är det lätt att tala ett annat språk. Vi har TV-serier, lektioner i skolan, och vi reser utomlands som aldrig förr. Men ack, inte är det lätt att tala ett annat språk. Inte heller för gymnasielärare, utbildade i att tala och undervisa på ett annat språk, nej inte heller för dem är det lätt att tala (‘ett annat språk’, uttjatat, därför inom parentes).

Jag går en gymnasielinje där alla lektioner förutom svenska undervisas på engelska, världsspråket som självfallet behärskas av alla. På olika nivåer, förstås. Denna linje har inte funnits i många år, och när den väl kom var några lärare i de nationella programmen tvungna att flytta över vissa lektioner. Börja undervisa på engelska. Föreläsa på engelska. Tala engelska.

Inte är det lätt alltid, som sagt. En av de första frågorna som ställdes till mig och min klass i ettan var – “Is there anyone that has any special cost?” Svenskarna i klassen kunde givetvis räkna ut vad denna lärare menade. Klassens irländska däremot, som ironiskt nog är vegan, fick sig nog en liten funderare på vad för speciell kostnad det rörde sig om.

För har man inte ordet i sitt förråd, då får man väl hitta på egna! Gärna svenskinspirerade sådana så man lurar sig själv att det faktiskt är helt språkligt och grammatiskt felfritt.

Ett fotbollsplan?

Ett fotbollsplan?

You see the flagpool on the other side of the football plane? – Lärare L på Katedralskolan, höst -08

Följdfrågor: Kan man bada i en flaggpool? Vad är en sådan egentligen? Och vem tusan har installerat en sådan på andra sidan fotbollsplanet?!

Sen kan man ju med ljuvlig, ja fullständigt obetalbar svengelska, ställa sig frågan om man fått med sig nycklarna på morgonen:

Have I my keys with me? – Lärare L på Katedralskolan, vinter -08

För att sedan, på ett så vänligt som möjligt sätt, påpeka att det pratas lite för högt i klassrummet.

Your voice should be a little bit more not so loudLärare L på Katedralskolan, vinter -08. (Denna gång ingen svengelska, utan en ytterst märklig konstruktion som på svenska blir ungefär: “Din röst borde vara lite mer inte så hög”).

Där “Please be quiet” eller odödliga “Voice down!” tydligen var otillräckliga. Sedan varför inte avsluta med att meddela att närmande lektion kommer att hållas i rektorsvillan – “The rector’s cottage” (Lärare L, vår främste quote provider, -08)

Inte bara Lärare L kommer förgylla Gymnasiebloggens citatarkiv i framtiden. Detta inlägg kommer, som titeln antyder, få en fortsättning. Troligen inom ett par dagar. Tills dess – Have it good!

/O

4 kommentarer hittills

Skriv en kommentar!

Vill du ha en profilbild till din kommentar här och till tusentals andra bloggar och forum? Ange din epostadress här och ladda upp en bild!

Optionally add an image (JPEG only)